我国首部海外维和战地纪实电影,本片为中国赴南苏丹维和步兵营全体官兵亲历记录,历经五年跟踪拍摄,横跨中国和非洲大陆,真实展现了我国第一支成建制维和步兵营,在南苏丹执行维和任务期间,在战火纷飞中保护当地难民营安全的故事。
DESCRIPTION Did you know? In the quest for world domination, the Nazis built some of the biggest and deadliest pieces of military hardware and malevolent technology in history? Creating huge terror machines, hi-tech superguns and some of the original weapons of mass destruction, their aim was to control a nation, conquer a continent and win the war! Over six unforgettable episodes, Nazi Megastructures uncovers the hidden remains of Hitler’s most ambitious Megastructures, telling the stories of the engineering geniuses that designed them and revealing how these structures sparked a technological revolution that changed warfare forever. EPISODE GUIDE Nazi Megastructures: The Atlantic Wall Discover the story behind the defensive wall, stretching thousands of kilometres, built by the Third Reich to protect themselves from the Allies. Nazi Megastructures: U-Boat Base To create a safe haven in port for their lethal U-boat submarines, the Nazis built massive, impenetrable submarine pens that still survive today. Nazi Megastructures: V2 Rocket Bases Discover how Nazi scientist Wernher von Braun heralded the birth of ballistic missiles and laid the technological foundations for the space race. Nazi Megastructures: Super Tanks The story of Nazi engineers tasked with fulfilling Hitler's megalomaniac demand for the construction of a land battleship weighing 1,000 tons. Nazi Megastructures: Hitler's Jet Caves Explore the story behind one of the most advanced aeroplanes of WWII, the Messerschmitt Me 262, and the subterranean bat-cave where it was built. Nazi Megastructures: Fortress Berlin April 1945. Safe in his heavily fortified FŸhrerbunker in the centre of Berlin, Hitler prepares for the Allies' final attack.
星期六 更1
Professor Brian Cox reveals the strange worlds of the solar system, visible to us as never before seen.
纪录片《德普大战希尔德全纪实》Depp vs Heard- All on the Line,主要梳理两人职业生涯和感情史,交代两人对簿公堂前矛盾冲突的来龙去脉。
纪录片聚焦潮汕菜系的全球传播,探究其如何在东南亚等地融入当地饮食文化。影片不仅记录潮汕风味的地域差异,还通过家庭故事展现潮汕人的礼仪传统、情感纽带及身份认同。例如,蓝鸿春指出潮菜在海外“落地生根”的特点,常以平民化形式影响当地日常饮食。
从一个全新的角度描绘了第二次世界大战中最非凡的事件。该系列将前线引人注目的照片、罕见的档案胶片和卓越的空中侦察图像与原始位置相匹配,重建了关键的战斗、大胆的轰炸和世界上第一批大规模杀伤性武器的发展。当我们飞越损失惨重的诺曼底登陆和敦刻尔克战场,飞越隐藏的纳粹掩体,滑翔穿过失落的战列舰和沉没的沉船时,这个新的国家地理系列纪录片系列以一种全新的方式揭露了第二次世界大战的秘密。
知来处,而明归途。了解今天的中国,就要从了解中国的历史开始。大型历史文化纪录片《中华史记》,是一次对中华历史的系统性梳理。影片涵盖近十年考古学界、史学界涌现出的重大发现,引入地理学、气候学、天文学、比较学等学科,在梳理时间脉络的同时,坚持空间中国与时间中国并行,同时加入东西方比较,为研究历史打开了新视野和新方法。这是一次对中华历史的全新探索,也是一部现代影像版“史记”。《中华史记》由北京爱奇艺科技有限公司和中国教育电视台联合出品,制作规格为18集*45分钟,将于2025年6月中旬在爱奇艺和教育台同步播出。
Highly decorated Navy SEAL Marcus Capone returns from Afghanistan and attempts to readjust to civilian life. But years of unprecedented warfare have left Marcus with treatment-defiant PTSD, traumatic brain injuries, and severe depression beyond what current government treatment options can effectively address. Fearing for Marcus' life, his wife, Amber, finds hope in a groundbreaking therapy combining two powerful psychedelics unapproved for use in the U.S., but with seemingly limitless applications. Inspired by Marcus' remarkable recovery but still confronted with the alarming rate of veteran suicide in their community, Marcus and Amber embark on a new mission: providing access to this lifeline. Alongside intimate interviews, captivating animation, and first-of-its-kind research at Stanford's Brain Stimulation Lab, In Waves and War, from Jon Shenk and Bonni Cohen (Athlete A, An Inconvenient Sequel: Truth to Power), is the emotional, inspiring odyssey of three American heroes as they overcome the after effects of war and rediscover their humanity.
本季节目立足中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年时代背景,通过中外青年结伴而行,重走贵州与“中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争”相关的历史遗迹和路线,对外讲好贵州历史故事和当代高质量发展故事,打造“文化 体验”相结合的节目,引到国际社会认识更加真实、立体、全面的中国。
该剧共三集,聚焦约翰尼·德普和安珀·希尔德关系破裂的审判案件,讲述了审判过程及其对所有相关人员的影响,以及当事人为何决定将其作为一场公开的法律官司而非私人官司。
1984年,劉若瑀當時離開臺灣到美國加州,向波蘭劇場大師葛羅托斯基(Jerzy GROTOWSKI)學習表演,在一座牧場中她與其他來自各地的表演者日以繼夜地訓練。劉若瑀回到臺灣,於1988年創辦了「優劇場」,帶領一群人一同經歷「溯」計畫,藉由拜訪各地老師傅,向他們學習傳統技藝:太極、車鼓、高蹺、道士等,透過不斷地身體訓練,尋找著屬於東方人的表演方式。 1994年轉變為「優人神鼓」,透過靜坐、擊鼓與武術建立出優人的訓練與表演方法,從外在的形式,轉為内在的追求。1998年,優人神鼓以《聽海之心》在法國亞維儂藝術節演出,一舉登上世界舞台。 如今優人神鼓走過三十年,下一步優人將會走向何方?